Lançada tradução do livro Domain-Driven Design, de Eric Evans

Saiu a versão traduzida do famoso livro de Eric Evans:
http://altabooks.tempsite.ws/product_info.php?products_id=361

Traduziram “Aggregate” como “Composto”… Fiquei curioso pra ver o resto. Acho que vou comprar…

Estou curioso para saber a qualidade da tradução…
Alguem aí já leu o traduzido para opinar sobre?

To fora das traduções da AltaBooks, sempre se mostraram muito ruins, principalmente nas primeiras edições.

Depois que de dei uma folheada na tradução do Effective Java desisti de comprar essas traduções.

Na verdade já faz um bom tempo que lançaram essa tradução, eu já vi um mês atrás em uma livraria, folheie, e como sempre, a tradução está péssima.

As unicas traduções que vi boas até hoje, foram da O’Reilly

nossa deve ser horrivel

livros traduzidos, principalmente em IT, sao uma tristeza =(

Ainda assim há outras editoras com um nivel bom de tradução (como a pearson). Mas a AltaBooks chuta o balde, deve ser o sobrinho que passou 2 semanas na disney que traduz pra eles uhauhauahuhuau. (brincadeia gente, brincadeira…).

Maldade hauahua! Mas deve ser né!?

Para quem não manja de ingles eu recomendo a compra do livro. Você pode ter o livro em mãos em português e baixar a versão em ingles no site pdfchm.com caso tenha algo na tradução não lhe pareça coerente.