Pessoal, qual o termo correto para essa técnica tosca que normalmente estagiário usa para testas as coisas e esquece no código depois vai para o cliente com coisas tipo:
cliente.id = 123;
Pessoal, qual o termo correto para essa técnica tosca que normalmente estagiário usa para testas as coisas e esquece no código depois vai para o cliente com coisas tipo:
cliente.id = 123;
É só uma questão gramatical.
“hardcode” é o infinitivo ou o presente do verbo, ou então o imperativo.
“hardcoded” é o adjetivo.
“hardcoding” é o gerúndio do verbo, ou então um substantivo.
A técnica é “hardcoding”, e o tal estagnário deixou a tal constante “hardcoded”.
“He hardcoded a constant in his code”.
“Don’t hardcode things!”
"
Oh yeah! That’s right.
Eu costumo usar o verbo “chumbar”. Assim como o pedreiro “chumba” um fixador na parede, você “chumba” uma constante no seu código.
Eu esperava uma resposta assim:
“Não importa qual está certa, o importante é dar uma carcada no estag” kkkkkkkkkkkkkk
Valeu !!!
E é só estagiário que faz isso?
Já vi muito código de analista assim…
[quote=jdeveloper]E é só estagiário que faz isso?
Já vi muito código de analista assim… [/quote]
Já vi muito “Pleno” fazer isso.
:twisted:
"