pergunta estranha mas toda vez que o pessoal pergunta algo para mim eu digo o GUJ me ajudou ou pergunte no GUJ
geralmente falo ([size=18]guje[/size])
o Google tradutor também mas em inglês
ela diz size=18
e ai como se pronuncia GUJ
“Grupo de Usuários Java” está em português. Sua pergunta está respondida?
eu digo guj mesmo com J mudo, do mesmo jeito que se escreve ou “aquele forum de java que eu acesso”… rs
nem me toquei que GUJ é Grupo de Usuários Java
que coisa
é cara… as vezes o importante é se comunicar…
¬ POW… troquei o meu computador!
¬ a CPU ou o monitor???
¬…isso…a CPU…
fico até triste mas fazer o que? sair explicando pra todos? só quando estou afim mesmo senao deixa como esta rs…
falar GUJ todo mundo vai entender… GÃJ GUAJ ou GUIUJ
seja la como a pessoa queira pronunciar… acho que nao vao entender muito bem.
fora que é uma sigla brasileira então é regra ser GUJ mesmo!!!
[quote=denisspitfire]é cara… as vezes o importante é se comunicar…
¬ POW… troquei o meu computador!
¬ a CPU ou o monitor???
¬…isso…a CPU…
fico até triste mas fazer o que? sair explicando pra todos? só quando estou afim mesmo senao deixa como esta rs…
falar GUJ todo mundo vai entender… GÃJ GUAJ ou GUIUJ
seja la como a pessoa queira pronunciar… acho que nao vao entender muito bem.[/quote]
Juro que nao entendi absolutamente nada do que voce disse!!
Acho que o melhor eh falar “Grupo de usuarios Java”. Mais facil.
GUJ, com j mudo, “guje”. Geralmente todos ja ouviram falar, entao nao da nada!
Já vi muitos tópicos inúteis, mas este certamente será lembrado com menção honrosa
Eu tb falo assim.
[2] ^^
gujenga
guja kkkk
Eu falo GUJi / GUJe
GUJi
GUJII
tanto faz Guji, Gujy, Guje ou Gúje… ausdhasudh
Guje, guje, guje tchau …
[quote=Markus Alemao]Guje, guje, guje tchau …
[/quote]
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
[quote=windsofhell][quote=denisspitfire]é cara… as vezes o importante é se comunicar…
¬ POW… troquei o meu computador!
¬ a CPU ou o monitor???
¬…isso…a CPU…
fico até triste mas fazer o que? sair explicando pra todos? só quando estou afim mesmo senao deixa como esta rs…
falar GUJ todo mundo vai entender… GÃJ GUAJ ou GUIUJ
seja la como a pessoa queira pronunciar… acho que nao vao entender muito bem.[/quote]
Juro que nao entendi absolutamente nada do que voce disse!!
Acho que o melhor eh falar “Grupo de usuarios Java”. Mais facil.[/quote]
nahunahuanhuaa
Eu não estava bem ontem… seguinte.
Não tem quando aquela pessoa que se acha EXPERT em informática vem falar que precisa “limpar” a cpu porque esta cheia de virus???
ou aqueles
“PRECISO TROCAR A CPU INTEIRA!”
ou aquelas pessoas que acham que o monitor é responsavel por todo o problema que ele enfrenta no pc?
ENFIM… o importante é entender oque o cara esta falando… se ele fala CPU ou gabinete ou torre, o que importa é voce saber que ele quer trocar o pc dele… e pronto
Outro exemplo bobo é o GUI. A pronúncia certa é DJI-IÚ-UAI. Mas fala sério, velho. Eu sei a pronúncia, mas falo é GUI mesmo. Está errado? Depende…
Por exemplo: sou baiano e tenho um sotaque um tanto carregado. Sei muito bem que o gerúndio geralmente leva “ndo” no final. Mas no baianês, comemos o ‘d’. Assim, o baiano vai “programano”, quanto estiver cansado, está “descansano”, vai até a padaria “andano”… E quer saber se me importo com isso? Me importo sim. Me importo de não perder meu sotaque!
Falo oxe mesmo nessa porra! Porra, na Bahia, aliás, é tudo menos xingamento. O uso do vocábulo “porra” é até mais abrangente do que o termo genérico “trem” em Minas. Não é à toa que dizemos que porra é um substantivo adjetivo adverbial interjeicional de espaço-tempo genérico. Quando um baiano diz “Ô seu porra, pega essa porra e leva lá na porra que temos que ir na casa da porra, porra!*” para outro baiano, este compreende completamente o sentido da frase.
Evidentemente, o mesmo diálogo sendo travado aqui em Minas suscintaria um movimento de protesto em apoio à família, à moral e aos bons costumes. E com alguma sorte, alguma tentativa de exorcismo por parte de algum padre ou pastor. rs
Então, meu caro, a corretude no seu jeito de falar não depende da norma culta, mas sim do receptor da mensagem e do seu grau de estou-pouco-me-fo#$%@ para a norma culta. rs
Claro que para algumas pessoas mais esclarecidas (virgens neuróticos e chatos pra caralho), isso é consideraro heresia e é motivo para horas de raiva e explicações sobre a importância da linguagem culta e uso correto da língua (eles ainda acham que este é o “uso correto da língua”… rs). Portanto, só recomento discussão com tais criaturas em caso de você estar sendo sádico.
PS: tradução do exemplo baianístico:
*Amigo, por favor, pegue o OBJETO_X e o leve ao LUGAR_Y que ainda temos uma longa distância a caminhar/andar/dirigir/etc, caramba!